{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}

台北当代 | 装置单元:夫智铉的终极空间

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}


阿拉里奥画廊荣幸宣布参加第二届台北当代艺术博览会(展位号 I01),将带来一系列亚洲前沿艺术家的作品。画廊将于近期连载介绍本届台北当代的展位亮点。本文将着重介绍将在本届台北当代艺术博览会"装置艺术单元 Installations "上呈现作品的韩国艺术家夫智铉Jihyun BOO。


夫智铉 Jihyun Boo




在艺博会的装置艺术单元展位 I01 上,阿拉里奥展出了韩国艺术家夫智炫(Jihyun BOO)的装置作品《Ultimate Space》。该作品名的灵感源于韩国建筑师金寿根(Swoo-Geun Kim)(1931-1986)所追求的建筑概念。有别于主掌生存的“第一空间”及主掌生产与经济活动的“第二空间”,所谓的“终极空间(Ultimate Space)” 寓意着 “第三空间”,意指丰富人类精神世界的边缘空间,在其中可进行创造、冥想等精神活动。展览现场,在由红光,雾气和废弃的灯具所制造的空间里,观者将浸入一种神秘氛围,仿佛他们正逐渐被从日常生活中分离出去,潜入宇宙之流。零星的鱼灯是展厅外的日常生活与内部“终极空间”之间的唯一连接。钓鱼灯持续而缓慢地上下移动,赋予了这个寂静空间一丝活力。



For the Installations Sector(I01), Korean artist Jihyun BOO’s installationwork ‘Ultimate Space’ will bepresented. The title of this artwork comes from the architectural conceptpursued by a Korean architect Swoo-Geun Kim (1931-1986). ‘Ultimate Space’ implies the ‘third space’, in other words, the marginalspace that makes the spiritual existence of humansabundant such as creation ormeditation, not the ‘first space’ for survival northe ‘second space’ for production or economic activity. In the exhibitionspace,created with red light, fog and discarded lights, the viewers will beimmersedin a mysterious atmosphere as if they are gradually separated from thedailylife and falling into the flow of universe. The sporadicallyinstalledfishing lightsact as the only connection between the daily lifeoutside of theexhibition halland the ultimate space inside. Also the fishinglights thatcontinue to moveslowly up and down grant an exquisite livelinessto the silentplace.






夫智炫 Jihyun BOO, Ultimate Space, 2018,
LED, junk fishing lamps, motor, fog machine, laser
Dimensions variable © 艺术家和阿拉里奥画廊 Artist and ARARIO GALLERY

艺术家夫智铉(b. 1979)出生于韩国济州,从2007年起,便开始以废弃的钓鱼灯作为主要创作媒介,其创作也因此被誉为一种新型的“Ready-made”作品, 引起了韩国艺术领域的广泛关注。夫智铉的部分作品形似雕塑,亦有许多作品注重沉浸式氛围的营造,从视觉、触觉、听觉等多角度进行设计,从而使观者获得全新而具有完整性的感官体验。她的作品跨越了流派与形式的边界,奠定了对所谓“跨类型艺术”的理解基础。


钓鱼灯最初被渔民用于海洋捕捞,它的明亮光线能在黑夜中引来海里的各种鱼类。而当夫智铉回收使用这些弃灯并将其制成艺术品,如今的它们更成了吸引艺术爱好者的诱饵。若仔细观察,会发现在夫智铉的装置中,钓鱼灯本身并非真正的光源。被废弃的它们早已失去实用功能,作品中的光线实则来自于外接设备,当玻璃表面上闪烁的点亮点时,会令人产生灯自行闪烁的错觉。在这里,弃灯幻化为一种隐喻梦想的物件,营造出艺术家脑海里的朦胧印象,重现了她远观海面鱼灯时的心境。


Jihyun Boo, Net - Being, 2018
Discarded fishing lamps, LED, salt, and mirrors
Dimensions variable

Jihyun Boo, Balance & Instability, 2016
Speaker, acrylic, amplifier, and LED
Dimensions variable

Jihyun Boo, Resting (休), 2009
Discarded fishing lamps, water tank, fan, Chinese ink, sand, LED,Dimensions variable

Jihyun Boo, Net - Being, 2012

Discarded fishing lamps, water, salt, LED, and speaker

Dimensions variable


Jihyun Boo, Net - Being, 2014
Discarded fishing lamps, vibrator, speaker, washer liquid, and LED, Dimensions variable

另一方面,鱼灯属于工业文明的产物,而光相当于鱼灯的生命之源,当艺术家从垃圾场、二手店等场所中收集起无光的弃灯,并通过艺术手法重现它的失光,从新现实主义的视角来看,整个过程仿佛一场工业文明的诗意“墓葬”。


“通过关注这样的文明墓葬,新现实主义者开启了艺术史的新篇章。当代社会建立于高度发达的物质文明基础之上,纷繁的工业产品构成甚至主宰着人们的日常生活,从大量被消耗并丢弃的工业制品中便可见一斑。而这些工业废料可能有助于我们重新定义现实。一旦被丢弃,工业产品就会发生身份变化。与使用者一起度过的时间以及他们所留下的生活痕迹已经积累在这些废弃的产品中。当工业废料重生为一种美学,它们使人们产生一种熟悉感,甚至唤起情感共鸣。”
—— 艺评人 Kho, Chung-Hwan

对夫智铉而言,钓鱼灯从工厂(摇篮)到垃圾场(坟墓)的过程与人生历程相似。它们在刚出厂时彼此相似,却在使用寿命结束后大相径庭:其中有些看起来完美无瑕,也有一些满是油渍,另有部分则带着轻微的瑕疵或划痕。灯坏了,灯丝生锈了,积水聚集在灯泡中或看似变干。这些被使用过的钓鱼灯,正是生命中各异经历和伤疤的隐喻。


Jihyun Boo, Net-Being, 2019

Discarded fishing lamps, salt, LED, stainless steel, glass(blue) Dimensions variable


Jihyun Boo, Resting (休), 2008
Discarded fishing lamps, black mirrors, LED, mirror, lens, and halogen lamp
Dimensions variable


Jihyun Boo, Resting (休), 2007
Discarded fishing lamps, wooden box, LED, mirror, and silkscreen[100/100] 
Dimensions variable

Jihyun Boo, Net - Being, 2019

Discarded fishing lamps, LED, Dimensions variable


Jihyun Boo, No.190506, 2019

Discarded fishing lamps, LED, stainless steel, glass(green) , 40 x 20 x 28 cm


尽管钓鱼灯产自冰冷的工厂,但它的“故乡”是渔船和海,所以艺术家会在其表面印上一些船只轮廓,将它们送回失落的家乡;也会将蓝色的LED光线反射在钓鱼灯上,以此将那与碧海蓝波密切相连的故乡印象重献给鱼灯。有人说艺术是对现实的模仿与再现,那么夫智铉的创作就如同拾回被遗弃的事物,重寻被遗忘的人,再借用艺术赋予“逝者”新生的过程。



文中所有图片版权归属如下
© 艺术家和阿拉里奥画廊 Artist and ARARIO GALLERY





www.arariogallery.com
info@ararioshanghai.com



正 在 展 出 | CURRENT EXHIBITIONS


阿拉里奥画廊首尔 ARARIO GALLERY SEOUL|SAMCHEONG
Chen Yujun_Each Single Self_2019 1 9 - 2 22
韩国 首尔特別市 锺路区 北村路5路 84号 03053
# 84 Bukchon-ro 5-gil, Jongno-gu, Seoul, Korea, 03053
 T. +82 2 541 5701

阿拉里奥画廊上海 ARARIO GALLERY SHANGHAI
 [A1] SUN Yuan & PENG Yu_Free Biographies_2019 10 25 - 2020 1 23 
 [A2] YAN Heng_Absinthe_2019 10 25 - 2020 1 23 
中国 上海市 徐汇区 龙腾大道2879号1层  200232
1F, No. 2879 Longteng Avenue, Shanghai, China  
T. +86 21 5424 9220

阿拉里奥画廊天安 ARARIO GALLERY CHEONAN
A Strong Wind In Beijing_2019 10 22 - 2020 3 29
韩国 忠清南道 天安市 东南区 相遇路 43号 31120
# 43 Mannam-ro, Dongnam-gu, Cheonan-si, Chungnam, Korea, 31120
T.+82 41 551 5100


{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)