【剧看世界】将放眼海外剧场不定期放送舞台上最新演出讯息 推荐最有才(yan)华(zhi)的戏剧人 我们的原则是:优秀导演拉一把 有趣剧目推一波 日新月异的舞台 日月将从此处升起
娜塔莉·亚伯拉罕密
Natalie Abrahami
英国导演
娜塔莉·亚伯拉罕密,英国戏剧,歌剧和电影导演。毕业于剑桥大学英语文学专业,在皇家宫廷剧院(Royal Court)作为研究生培训生开始工作,之后在小维克剧院(Young Vic Theatre)和国家剧院接受培训。2007年至2012年,与凯莉·克拉克奈尔(Carrie Cracknell)一同出任伦敦门剧院(Gate Theatre)的艺术总监。
Wings
1978年美国剧作家阿瑟·科皮特的一部关于中风患者语言障碍和心理视角的戏剧。
亚伯拉罕密拒绝形成自己的导演标签,她认为自己的导演风格跨越了这三种模式:实用主义、文学和当代。也坦言对演员起作用的和对导演起作用的东西是完全不同的。
Wings
“我喜欢尽可能多地挖掘剧本中的主题,然后在排练室里相对轻松地使用它们。”她认为,赋予文本生命,需要找到“我们自己的联想”,也正是这个过程提炼了经典戏剧间的共鸣。
Yerma
与新婚丈夫共度数个夏天后,不孕的叶尔玛被偏见和迷信所包围,与现实的决裂。无论她的丈夫为叶尔玛提供了多么好的条件,舞台上也只有一个空荡荡的房间充当她的“监狱”。
Yerma
亚伯拉罕密导演的《Yerma》是一部大胆的作品,一幅民俗文化的当代画像,它体现和再现了这片被遗忘的农村土地上独特的社会政治,将戏剧的焦点从对农村社会规范的批判转移到对孤立和无知的更普遍的反思。舞美设计师露丝·萨克利夫(Ruth Sutcliffe)用沙子、木头和金属装饰舞台,整个环境一直充满干旱,如同一个缓慢折磨的沙漠、一种荒凉的心理空间。构建起一个现代寓言,让观众也一同经历叶尔玛痛苦。
Happy Days
贝克特作品中的人物有一个共同特点就是,身体或心理往往有一定障碍,品特却说贝克特“催生了美的事物”,那么,埋在沙丘里的人在舞台上任性撒沙放火,是一种什么样的美?
Happy Days
温妮是一个荒诞世界的理性残存者,她每天重复着刷牙、梳头、照镜子等一系列琐碎、机械的行动,渐渐陷入死亡的沼泽,却挣扎着选择活下去。全剧看似没有高潮,沙丘漫无边际却也处处藏着生活暗礁——虚无、迷惘且关注着现实。
Ah,Wilderness
无论是《美好的日子》《不孕》还是尤金奥尼尔的《啊!荒野》,沙子既像固体,也像液体,在外力作用下能够流动,并逐渐演变成舞台上的困境。这种困境,流动的舞台在亚伯拉罕的作品中都不罕见,但这并不是她的标签。
The Meeting
亚伯拉罕喜欢新的挑战和尝试,在作品《会议》中,她便使用了BSL(英国手语)渗入演出,无声的争论产生了巨大的回响。她说“你不想让任何东西让人觉得你在看博物馆的展品,只因为它曾经很重要。如果它当时很重要,那么现在它应该仍然重要,如果不是,它就不应该排演出来。”这是她对“导演”一词的理解,拒绝形成导演个人“签名”,避免标志性的风格,以体现灵活性和多样性。
Machinal
《机械》源自真实的故事:美国历史上第一个坐上电椅的女性。
女性导演的舞台少不了特别的女性肖像和关于性别议题的讨论。一个女性在面对外界的压迫时的反应和承受的社会压力的讨论似乎也成了女性戏剧承担的某种社会意义。
《机械》中海伦全程被“噪音的炼狱”所包围,全剧如同卡夫卡式的生活生产线上的一次狂野的、表现主义现象,舞台的关键装置是一个巨大的倾斜的镜子,海伦的世界真实性和虚无感并存,照应着无数个生活中的“海伦”无处躲藏。
Machinal
亚伯拉罕密曾在《美好的日子》排练中体验被活埋。“只是看看是什么样子,”她若无其事地说。温妮从齐腰深到脖子深都是沙子,如此充满希望,却又如此困惑?
如同安妮·拉莫特所说的:“即使冷酷实际如萨缪尔·贝克特,他也通过了剧中坐在垃圾桶或将头埋在沙中的疯狂人物,以及他们不断翻出包包里的东西,停下来赞叹每一件物品的生存状态,让我们深入思考并理解人生当中何者为真,哪些才是对我们有帮助的。”戏剧比以往任何时候都更有先见之明,更切中主题,是对人类目前处境的深刻反映。
戏剧作为一种舞台表现艺术,直面黑暗,关注弱势困境,让舞台之下的人去追问、试着同情和反思。经历了舞台上活生生的人物的无奈和挣扎。
一切如同流动的沙子变化着,毫无理性可言。
Natalie Abrahami的作品:
Queen Anne by Helen Edmundson , 2015 | Hitchcock Blonde by Terry Johnson, 2013 | Merchant of Venice by William Shakespeare, 2012 | After Miss Julie by Patrick Marber, Classics for a New Climate, Young Vic, 2012|The Kreutzer Sonata by Nancy Harris (adapted from Leo Tolstoy's novella)2012 | Yerma in a new version by Anthony Weigh 2011 | Pericles by William Shakespeare, 2011 | A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare,2011 | How To Be An Other Woman by Lorrie Moore (adapted by Abrahami)2010 | Vanya by Sam Holcroft (inspired by Anton Chekhov's Uncle Vanya) 2009 | Guardians by Lucy Caldwell HighTide Festival, Halesworth, World Premiere 2009 | Unbroken by Alexandra Wood (inspired by Arthur Schnitzler's La Ronde) 2009 | Women in Love by Mark Ravenhill, site specific production, Pembridge Square, London, 2008. | The Internationalist by Anne Washburn , 2008 | The Eleventh Capital by Alexandra Wood, Royal Court Theatre Upstairs, World Premiere, Winner of the 2007 George Devine Award 2007 | Play and Not I by Samuel Beckett,2005 | Human Rites by Amélie Nothomb, Southwark Playhouse, UK Premiere 2005
戏剧知识点
「荒诞派戏剧艺术特点和戏剧特征」:
艺术特点:反对戏剧传统,摒弃结构、语言、情节上的逻辑性、连贯性;常用象征、暗喻的方法表达主题;用轻松的喜剧形式表达严肃的悲剧主题。
戏剧特征:A.荒诞、抽象的主题。荒诞派作家认为世界是荒谬的,人生是豪无意义的。因此,现实的丑恶与恐怖,人生的痛苦与绝望,就成了荒诞派作品百唱不厌的主题。B.支离破碎的舞台形象。荒诞派戏剧家认为“荒诞”是世界的本质,“非理性”是戏剧表现的核心内容。因此他们的作品刻意打破传统的戏剧常规,举止荒诞怪异,语言颠三倒四,思维混乱不堪,豪无理智可言。C.奇特怪异的道具功能。荒诞派作家提倡“纯粹戏剧性”认为“艺术家通过直喻把握世界”。
图片来自互联网
上期回顾
相关回顾
咨询、投稿、转载或商务合作添加小编:NB-dog
已展示全部
更多功能等你开启...