
主策展人:冯博一
策 展 人:王晓松、魏皓啟(新西兰)、张婷、严舒黎、夏梓
学术委员会
主任:冀少峰
成员:方力钧、胡永芬、鲁虹、皮道坚、孙振华、魏光庆、杨小彦、殷双喜、曾梵志
艺术总监:傅中望、刘明
行政总监:李和清
主办:湖北美术馆、美术文献艺术中心
展期:2017.9.15-2017.10.20
地点:湖北美术馆、美术文献艺术中心
“第四届美术文献展/应力场“分别以:塑力(塑造事物的促进力、影响力)、合力(作用于同一事物上的多种力之和)、变力(形变与所受力之间的一种转化关系)、隐力(凝聚于事物内部的相互作用力)四个单元呈现。
本届展览邀请了中国及来自其他十四个国家的57位艺术家(小组)的127件(组)作品参展。我们将在湖北美术馆官方微信平台,连续推介每一位参展艺术家及其作品,为观众提供多维度的展览叙事,敬请关注!
曾经参加:利物浦国际电子艺术演奏会、第11 届巴塞隆纳国际声音艺术与多媒体艺术祭市区展演、“WAZA”(东京画廊)、第37 届荷兰鹿特丹国际电影节实验短片展映元、WAZA UHCMP 未来英雄纪念碑媒体计划启动展(东京画廊)、创意影像实验计划(UCCA)、“未定,当代艺术展”(MOMA.Ps.1)、“WAZA,血脉No Wave”(阿拉里奥)、都柏林国际先锋录像节、“样板间:失地”WAZA 新影像作品展、“流浪艺人”(Intelligent Alternative)、“热身”(上海民生现代美术馆首展)、“你在哪,就在哪”(Big In China &美术文献艺术中心)、“个人的面向”(阿拉里奥,纽约)、社会青年(美术文献艺术中心)、“极端经验”(奥沙画廊)、“新的灵魂”(香港艺术节)、“重力场”(2011 喜玛拉雅跨媒介艺术节)、“发展的幻象”(品画廊)、深圳独立动画双年展、“马丁·奥皮茨·范·勃勃费尔德 (1797-1833) 集中营”(美术文献艺术中心)。
WAZA artistic collective was established in Wuhan, China in 2002. Its works involve large installations (including elements such as pictures, images, audio and new media) to projects specially designed for different locations and site specific spaces.
Projects that WAZA have participated in include the Liverpool International Electronic Arts Concert; the 11th Barcelona International Festival of Advanced Music and Multimedia; “WAZA”, Tokyo Gallery; the 37th edition of the International Film Festival Rotterdam; WAZA UHCMP Unborn Heroes Cenotaph Media Program Start-up exhibition, Tokyo Gallery; Creative Experimental Media, UCCA; “Uncertainty, contemporary art exhibition”, MOMA. PS 1; “WAZA Bloodline”, Arario Gallery; International Guerrilla Video Festival Dublin; “Prototype Room: Lost Land” - WAZA new image works exhibition; “Floating Chinese Musicians”, Intelligent Alternative; “Warm up”, Minsheng Art Museum Inauguration Exhibition, Shanghai; “you are where you are”, Big In China (BIC) & Fine Arts Literature Art Center; “Personal Dimension”, Arario Gallery, New York; Social Youth: Fine Arts Literature Art Center; “Extreme Experience”, Osage Gallery; “New Soul”, Hong Kong Arts Festival; “Gravity Field”, 2011 Himalaya Cross-media Art Festival; Development Illusions, Pin Gallery; Shenzhen Independent Animation Biennale; Martin Opitz von Boberfeld (1797-1833) Concentration Camp”, Fine Arts Literature Art Center.
▲ 社会青年(展览现场),新媒体装置,尺寸可变,2017
Social Youth (exhibition scene), New media installation, Dimension Variable, 2017
百科百度上,“社会青年”的定义是社会的不良青年和闲散人员。社会青年原为和学生相对的概念,用来指校园外青年。”最早“社会青年”一词来源于上世纪70 年代上山下乡后回到城里没有工作,游离在社会之外的知青群体,它成为中国80 年代这个富有特色的群体的专有指称。后来“社会青年”大多是在社会主流体系之外的待业青年、闲散人员、流动人口、各种不定性人群。“社会青年”是WAZA 小组长期关注的一个社会概念。武汉长久以来都是充斥流动人口的城市。从2008 年的《流浪艺人》开始,WAZA 就表达了对这座城市边缘化群体的关注。WAZA 花了一年时间认识、了解流浪艺人这一群体后,收集这些艺人的音乐制作了作品。2010 年,WAZA 小组做了《社会青年》项目,
项目坐落于城市的“城中村”里一个破旧的、几乎被废弃的公寓楼里,这里聚居了大量作为租户的流动人口。WAZA 小组与这些居民合作,让房东提供改造空间的建议和指导,租客提供工具和材料来完成作品。这个项目包括了声音装置,很多材料也是现场收集。本次文献展,小组拟在美术馆的场地重新阐释《社会青年》这个项目,作品呈现为声音装置,由WAZA 小组2008 年至今于各地拆迁现场收集的物品以及采集并后期加工的声音作为材料,呈现一个类似带着情绪、感性的、有着隐秘外史的出租房的空间。
In Baidu Wikipedia, “rustic youth” is defined as young villains and idle people in society. The social youth, originally referred to the young people outside the campus, compared with the students. The earliest “rustic youth” originates from the educated youth group who returned to the city, unemployed after they had gone and worked in the countryside and mountainous areas in the 1970s. This phrase became an exclusive reference to this characteristic group of China in the 1980s. Later, “rustic youth” mostly refer to young people waiting for job assignments, idlers, shifting population, and all kinds of wayward groups. “Rustic youth” has been a social concept that WAZA team is concerned with for a long time. Wuhan has been a city full of shifting people for a long time. Since the Floating Chinese Musicians in 2008, WAZA has expressed its concern over the marginalized groups of this city. WAZA spent one year knowing and understanding this group before making production through collecting the works of these musicians. In 2010, the WAZA team produced the project of Social Youth, which is located in a shabby and almost abandoned apartment building in the “urban village” where a lot of shifting people as tenants gather. WAZA team cooperated with these residents, letting the landlord provide suggestions and guidance for space modification, and tenants provide the tools and materials to finish the work. This project includes sound installations, and many materials are collected on site. In this literature exhibition, the team plans to re-interpret the project at the site of the art museum. The work is shown as sound installation. The substances collected from different demolition sites and sounds collected and processed by WAZA team since 2008, show a space of rental housing that is emotional, sensitive, and with informal hidden history.
本期艺术家推介
约根·斯塔克 Juergen Staack
克里斯蒂安·汤普森 Christian Thompson
王宁德 Wang Ningde
WAZA小组
展览 | 收藏 | 研究 | 教育 | 交流 | 服务
湖北美术馆 策划部
电 话:027-86796003
湖北美术馆免费参观须知:
开放时间:周二至周日9:00—17:00(16:00停止入馆)
周一闭馆(法定节假日除外)
地 址:湖北省武汉市武昌东湖路三官殿1号
Address:1 Sanguandian,Donghu Road,Wuhan,Hubei P.C:430077
Tel:+86-27-86796062 +86-27-86796067
Http://www.hbmoa.com
微信: 微博






已展示全部
更多功能等你开启...