【剧看世界】将放眼海外剧场不定期放送舞台上最新演出讯息 推荐最有才(yan)华(zhi)的戏剧人 我们的原则是:优秀导演拉一把 有趣剧目推一波 日新月异的舞台 日月将从此处升起
乔埃尔·波默拉
Jo?l Pommerat
法国编剧、导演
乔埃尔·波默拉,欧洲当代最受瞩目的法国戏剧家,当代法国乃至欧洲戏剧无人比肩的开宗立派者。他编剧导演的作品《这个孩子》 《我冰冷的房间》 《商人》 《小红帽》 《灰姑娘》 《会好的路易的末日》等数十次获得法国及欧洲各项戏剧大奖,如莫里哀戏剧奖、戏剧评论奖、法国戏剧文学会最佳编剧奖等。
波默拉于1990年成立了自己的路易·雾霭剧团(Louis Brouillard ), 路易来源于波默拉父亲的名字,亦有光明之意,雾霭象征着波默拉对未知世界的探寻也代表着他的戏剧美学追求。2012年,法国政府授予他法兰西文学与艺术军官勋章,以表彰其为法国戏剧所作出的贡献。2015年,法兰西学院将戏剧大奖授予其全部戏剧作品。2016年他的作品《会好的(1)路易的末日》获三项莫里哀戏剧大奖。
Cendrillon
波默拉重视人在社会中的存在感,在他的每一部作品中都有对这一存在感的思考与质疑。在戏剧美学层面,他总是能以凝练、诗意、充满想象的空间,调动观众感知系统与潜意识的戏剧语言,带给人长久而弥深的触动,这份触动可以延绵于剧场之上,时间之外,如影随行,唤醒那个你所不知的自我。
Cendrillon
"舞台写作"(écriture scénique)是波默拉重要的创作方式,“只执导自己执笔的剧作”是他的戏剧原则。(除了2014年,受法国青年演员培养计划的邀请,执导卡特琳娜·安娜写的《没有夏天的那一年》)
Pinocchio
他曾说:“我不写剧本,我写的是演出,就是这样,我不会说我要写出戏,我不会去想文本,文本是后来才有的,是戏演完后留下来的东西。”在他看来无论是真实还是想象,有形还是无形,文本的创作与舞台的创作应该是同步的,两者共同构成创作的节律。
Pinocchio
“黑暗剧场”是波默拉的又一美学标签。他认为剧场是能够让大家重新感受到自己存在感的场所,是一个可以让人进行质疑,进行体验进行思考的场域,是一种具体的哲学实践。他认为剧场所捕捉的不是真相,而是真实。而真实是充满矛盾的,因此除了语言,他调动舞台上的一切媒介表达:演员的身体与动作,舞台美术,灯光,音效,空间调度都在共同书写剧本,塑造空间,呈现演出,所有这些媒介都在舞台上同时起作用。
Pinocchio
演出本身也融合了多种层面的真实:舞台表演的真实,演出中被呈现的现实,以及被虚拟化的真实情境。波默拉游走在这些矛盾的多种真实之中,勾勒出了它们细微的差异与令人难以察觉的地带。
Pinocchio
“黑暗剧场”是波默拉为在剧场中“捕捉真实”而开创的戏剧美学风格,他的作品除了表演空间外,其他部分都是绝对的黑暗,他认为黑暗可将背景隐没,将现实隐没,将剧场元素做最大程度的简化,舞台之上唯有演员、话语、肢体和情感在流动。他的作品中从未有过于繁复的布景和道具,其目的是要把人的情感放到最大,而黑暗则能消除一切多余的社会关系,把“人的真实”剥茧抽丝般地表现出来。
Ma chambre froide
波默拉的戏剧美学只有坐进剧场的那一刻才能被感受,被感知,只可意会,难以言传。
这个四月,请不要错过这样一次难得的,可以刷新自己观剧经验的剧场体验。
2006年受邀参加阿维尼翁艺术节IN单元演出
2007年受邀参加美国 霍利约克 MIFA艺术节演出
2018年受邀参加西班牙 马德里 Otono艺术节演出
《小红帽》获2018年度法国莫里哀戏剧奖 最佳青少年剧目奖
莫里哀戏剧奖是法国戏剧界最重要的奖项
Le Petit Chaperon rouge
致亲爱的女儿
《小红帽》是我第一部以童话为蓝本的舞台作品。这部剧是我为我的小女儿创作的,在创作过程中我也在思念着我的母亲。我希望给当下的孩子们讲述一个当下的故事,我希望写出不同于以往,属于我自己版本的《小红帽》。依旧是一个关于一个小女孩独自离家去见她的外婆的故事,她在穿越乡村和森林时,遇上了一匹狼。但我希望我创作里的人物和每个情节,都可以足够简单,但也足够真实。于我而言,我很看重于人类和自然,和动物之间的联系。他们有危险、神秘和未知的一面。但同时,他们也是美丽和神奇的,而正是大自然和动物的这一面,让我们为之神往,而这也是我在这部作品里一个重要的命题。
——乔埃尔.波默拉
Le Petit Chaperon rouge
“在我们的孩童时期,总需要面对各种的恐惧。于我而言,安抚孩子的恐惧也意味着可以更好的理解这种情绪隐藏下的另一情绪:欲望。从一代人到另一代人,成长的欲望与恐惧,生命中的相遇与孤独,通过剧中的人物以一种隐喻的方式呈现,我想这大概是这个故事让人着迷的原因吧,无论是大人还是孩子。”波默拉如是说。
Le Petit Chaperon rouge
“舞台上强烈的明暗对比、升腾的烟雾、介于音乐和音效间的声音设计和极具个人风格化的动作设计,乔埃尔·波默拉成功地营造了一个梦幻般的氛围,但在这童话之下,藏着的是处于人生三个不同阶段女人的恐惧、欲望和孤独。“
——法国·回声报
《小红帽》演出信息
编剧、导演:乔埃尔·波默拉
剧本翻译:王婧
讲述者:Rodolphe Martin
小红帽,外婆:Valerie Vinci
妈妈,狼 :Isabelle Rivoal
导演助理 Philippe Carbonneaux
舞美及服装设计 Marguerite Bordat
舞美及灯光设计 éric Soyer
舞美制作 Thomas Ramon
文献助理 Evelyne Pommerat
声音设计 Grégoire Leymarie,Fran?ois Leymarie
技术总监 Emmanuel Abate
音效技术 Yann Priest
灯光技术 Cyril Cottet
字幕技术 Jorge Tomé/ Opus
中国巡演制作人:王婧 步璐璐
执行制作人:孙闻艳
演出地点:
天桥艺术中心 小剧场
演出团体:
法国路易·雾霭剧团
时长:45分钟 (中场无休息)
法语 中文字幕
演出时间:
2019年4月26日 19:30
2019年4月27日 14:30 19:30
2019年4月28日 14:30 19:30
主办方:
戈多文化有限公司
爱抓马文化有限公司
中法纵横舞台艺术文化交流协会
支持机构:
法国文化部 法国驻华大使馆
Jo?l Pommerat的作品:
1990 : Le Chemin de Dakar, monologue | 1991 : Le Théatre | 1993 : Des suées | 1993 : Vingt-cinq années de littérature de Léon Talkoi | 1994 : Les événements, Théatre de la Main d’Or| 1995 : P?les| 1997 : Treize étroites Têtes | 2000 : Mon ami | 2002 : Grace à mes yeux | 2003 : Qu’est-ce qu’on a fait ? | 2004 : Au monde | 2004 : Le Petit Chaperon rouge| 2005 : D'une seule main | 2006 : Cet enfant, recréation de Qu'est-ce qu'on a fait ? | 2006 : Les Marchands | 2007 : Je tremble (1) | 2008 : Pinocchio d'après Carlo Collodi | 2008 : Je tremble (1 et 2), Festival d'Avignon | 2010 : Cercles / Fictions | 2011 : Ma chambre froide | 2011 : Thanks to my Eyes | 2011 : Cendrillon | 2011 : La Grande et Fabuleuse Histoire du commerce, Comédie de Béthune | 2013 : La Réunification des deux Corées | 2014 : Une année sans été, texte de Catherine Anne, mise en scène de Jo?l Pommerat, L'Hippodrome, scène nationale de Douai | 2014 : Au monde, opéra de Philippe Boesmans, livret et mise en scène de Jo?l Pommerat d’après sa pièce Au monde, Théatre de la Monnaie | 2015 : ?a ira (1) Fin de Louis, Le Manège-Mons puis Théatre Nanterre-Amandiers | 2017 : Pinocchio, opéra de Philippe Boesmans, livret et mise en scène de Jo?l Pommerat d'après sa pièce Pinocchio, Festival d'Aix-en-Provence
图片来自互联网
文字资料:王靖
上期回顾
咨询、投稿、转载或商务合作添加小编:NB-dog
已展示全部
更多功能等你开启...